Neste BLOG temos publicado alguns artigos sobre Tradução da Bíblia e nossa posição sobre a Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH). Muitos teólogos e cristãos apreciam e consideram a Tradução conhecida como ARA – Almeida Revista e Atualizada – publicada pela Sociedade Bíblica do Brasil (SBB), como uma das melhores que temos. É a tradução preferida e adotada por muitas igrejas. Consideramos a SBB uma entidade séria e respeitável, que vem prestando relevantes serviços à causa da Bíblia desde que foi organizada. Entretanto, na nossa humilde percepção, a impressão é de que se estava dando muito foco na promoção da versão NTLH, sem o devido investimento na atualização da ARA. A comunidade cristã brasileira estava clamando por uma iniciativa neste sentido. Conheço pessoas que cansaram de esperar e migraram para a NVI (Nova Versão Internacional). Para nossa surpresa, a revista de publicação trimestral da SBB, “A Bíblia no Brasil”, nº 238 (janeiro a março de 2013)(*), publicou uma matéria sobre o assunto, com o título: “O QUE JÁ É EXCELENTE FICARÁ AINDA MELHOR”.
A atualização é mesmo necessária e esperada. Na ARA há muitas palavras em desuso que precisam ser substituídas(**). A notícia é boa e ao mesmo tempo gera certa apreensão, pois não temos ideia da profundidade das mudanças. Esperamos que a beleza de estilo da ARA seja preservada e a moderação seja a linha mestra a ser seguida pela equipe revisora. A previsão informada é de que esta 3ª edição da ARA (quem sabe poderia se chamar ” NARA ” – Nova Almeida Revista e Atualizada) seja concluída entre 3 e 5 anos. Veja o que está sendo proposto:
Cremos que, acima de tudo, Deus está no controle e zela pela sua Palavra. Cremos que não ficarão impunes aqueles que perverterem o texto bíblico: “Eu, a todo aquele que ouve as palavras da profecia deste livro, testifico: Se alguém lhes fizer qualquer acréscimo, Deus lhe acrescentará os flagelos escritos neste livro; e, se alguém tirar qualquer coisa das palavras do livro desta profecia, Deus tirará a sua parte da árvore da vida, da cidade santa e das coisas que se acham escritas neste livro.” (Ap 22.18-19). Cremos na total seriedade e competência da SBB na condução dos trabalhos. A ARA é um “patrimônio tombado” da igreja, reconhecidamente uma das melhores traduções que temos e, a igreja precisa estar em oração para que continue sendo, após a revisão.
Fonte: Revista “A Bíblia no Brasil”, nº 238 (janeiro a março de 2013).
(*) Você poderá encontrar e ler todo o artigo da Revista no link abaixo:
http://issuu.com/_sbb/docs/abnb_238_web?mode=window&backgroundColor=%23222222
(**) Para ilustrar, segue tabela com algumas palavras selecionadas, fora de uso ou com pouco uso.
Palavra | Texto | Significado ou Sinônimo |
Acerbamente | Jó 13.10 | Duramente |
Aleivosamente | Jz 9.23; 1Sm 14.33; Jó 6.15; Sl 78.57; Os 5.7; 6.7 | Traiçoeiramente |
Alosna | Am 5.7; 6.12 | Absinto |
Apeou | Gn 24.64; Js 15.18; Jz 1.14 | Desceu |
Arrecadas | Nm 31.50; Jz 8.26; Ez 16.12; Os 2.13 | Brincos |
Asseteamos | Nm 21.30 | Ferir ou matar com setas |
Avilta | Is 2.9; 5.15 | Humilhar; rebaixar |
Baldaquino (TT)*** | 1Rs 7.6; Jr 43.10; Ez 41.25, 26 | Armação forrada e com franjas, sustentada por colunas, que fica acima de um altar ou trono |
Baluarte | Dt 20.20; Jz 6.26; 2Sm 22.3; Sl 18.2; 91.2; Ez 26.8; Na 3.8; 1Tm 3.15 | 1) Fortaleza (Ez 21.22). 2) Apoio; firmeza (Sl 18.2; 1Tm 3.15). |
Borracheiras | 1Pe 4.3 | Bebedeiras, embriaguez |
Brunida | Is 18.2 | Lustrada |
Bufo | Is 25.4; 33.11 | Sopro ou Assopro |
Carneou | Pv 9.2 | Matou |
Chilreiam | Is 8.19 | Cochicham |
Cibo | Sl 79.2 | Comida |
Cinzelando | Is 22.16 | Cavando ou esculpindo (CINZELAR – Trabalhar com cinzel, instrumento cortante usado pelos escultores (Is 22.16). |
Comenos | 1Sm 31.1 | Instante, ocasião, momento |
Cominou | Sl 78.65 | impôs, infligiu |
Contumaz | Dt 21.18 | Teimoso |
Decrépito | Jr 6.11 | Muito idoso |
Destarte | Gn 11.8 | Assim, Deste modo |
Detrações | 2Co 12.20 | difamações, maledicências |
Dossel (TT)*** | Is 4.5 | Cobertura forrada e com franjas (Is 4.5). |
Encanecido | Dt 32.25 | Envelhecido |
Enlanguecem | Is 24.4, 7 | Enfraquecer, Perder a força |
Enleiam | Sl 119.61 | Deslumbram |
Envilecer | Is 23.9 | Tornar desprezível |
Envilecida | Is 16.14 | Tornada desprezível |
Enxárcias (TT)*** | Is 33.23 | Cordas (Os cabos de um navio que seguram os mastros) |
Enxovia | Ex 12.29 | Prisão escura |
Esbordoaram | Mc 12.4 | Bater com um bordão em; dar bordoada em; espancar. |
Esboroa | Jó 14.18 | Desmoronar |
Escabelo | Sl 99.5 | estrado para colocar os pés |
Escarmentem | Ez 23.48 | Aviso, Exemplo (servir de aviso ou exemplo) |
Esterroa | Is 28.24 | Desfazer os torrões |
Estulto | Sl 49.10; 92.6; 107.17; Pv 17.21, 28; Ec 2.14, 15, 16, 19; 10.2, 3, 14; 1Co 3.18 | Tolo, Sem discernimento, Insensato |
Forro | Dt 15.18 | Livre |
Gabarola | Jr 50.36 | Aquele que se GABA; vaidoso (Is 30.7). |
Gonzos | Pv 26.14 | Dobradiças, Articulações |
Gusano | Jó 25.6 | Verme (Molusco parecido com um verme – Jó 25.6) |
Ignomínia | Gn 34.14 | Grande desonra, vergonha |
Ilhargas | Nm 33.55; Js 23.13; Jó 15.27 | Partes laterais do corpo. |
Importe | Lv 27.23 | Soma total. Preço de compra, custo. Importância. |
Impropera | Tg 1.5 | Lançar em rosto; censurar |
Impudente | Pv 7.13 | Sem vergonha |
Irrisão | Jó 12.4 | Zombaria, escárnio. Ato ou efeito de zombar de alguém. |
Loquacidade frívola | 1Tm 1.6 | Discussão vazia ou inútil |
Malograram | Jó 17.11 | Insucesso, fracasso, frustração |
Monturo | Sl 113.7 | Monte de lixo. |
Motejo | Dt 28.37 | Zombaria, escárnio. Ato ou efeito de zombar de alguém. |
Mutuca (TT)*** | Jr 46.20 | “moscão” Inseto parecido com a mosca, mas maior, que se alimenta do sangue de animais |
Necedade | Pv 1.22 | Tolice, disparate (Falta de juízo) |
Olvidaste | Dt 32.18 | Esqueceste |
Opróbrio | Gn 38.23…..Hb 11.26 | Desonra, vergonha |
Padejadores (TT)*** | Jr 51.2 | Aquele que separa da palha os grãos, depois de DEBULHADOS, jogando-os no ar com pás; os grãos do CEREAL caíam na EIRA, e o vento espalhava a palha |
Padejarás (TT)*** | Is 41.16 | Ato de separar da palha os grãos, depois de DEBULHADOS, jogando-os no ar com pás; os grãos do CEREAL caíam na EIRA, e o vento espalhava a palha |
Pasciam | 1Cr 27.29; Jó 1.14 | pastavam |
Pasmo | Dt 28.37 | Espanto, Assombro |
Peçonha | Dt 32.24, 33; Sl 58.4 | Veneno |
Pérfida | Jr 3.6, 7, 8, 11, 12, 20 | Desleal, Infiel, Traidor |
Perfidamente | Is 21.2………Hc 1.13 | Deslealmente, Traiçoeiramente |
Perfídia | Is 33.1; Jr 3.20; Ez 39.26 | Deslealdade, Infidelidade, Traição |
Pérfidos | Pv 11.3, 6; 13.2, 15; Is 24.16; Sf 3.4; Rm 1.31 | Desleais, Infiéis, Traidores |
Perjuros | 1Tm 1.10 | Juramentos falsos |
Porfia | Fp 1.15 | Discussão, Briga, contenda |
Porfiou | Jó 9.4 | Discutiu, contendeu, competiu |
Portento | Sl 71.7; Is 29.14 | Prodígio, maravilha |
Primípara | Jr 4.31 | Mulher que tem o primeiro parto (Jr 4.31). |
Procelosos | Sl 148.8 | Tempestuosos |
Rapaces | Ez 38.13 | Que rouba, rapinante. Que persegue a presa afincadamente: o abutre é rapace. |
Requestar | Jr 31.22 | Cortejar |
Resfolgar | Ex 15.8; 2Sm 22.16; Sl 18.15 | Respirar, soprar |
Sebe | Jó 1.10; Is 5.5; Mq 7.4; Mt 21.33; Mc 12.1 | Cerca viva |
Seixo | Sl 114.8; Is 50.7 | Pedaço de pedra |
Simulacro | Sl 106.20 | Imagem |
Sobranceria | Jr 48.29 | Orgulho, altivez |
Sovela | Ex 21.6; Dt 15.17 | Instrumento pontudo usado para furar |
Sujidades | Jd 13 | Sujeiras, imundícies |
Talante | Sl 105.22 | Desejo, vontade |
Trasfegadores | Jr 48.12 | Transfegar=Despejar de uma vasilha em outra. |
Vagalhões | Ex 15.5, 8; Sl 93.4 | Grandes ondas |
Varejar (TT)*** | Is 24.13 | Bater com vara para fazer cair os frutos (Is 24.13). |
Viandante | Jó 31.32; Jr 14.8 | Viajante |
Vileza | Sl 12.8 | Baixeza, mesquinhez |
Vindita | 2Co 7.11 | Castigo |
Vitupério | Hb 13.13 | Insulto, zombaria, desonra |
(TT)*** = Termo Técnico
Veja, também, os seguintes artigos, neste blog: