Vem aí uma nova atualização da Bíblia (Nova ARA)

NovaARA_1Título

Neste BLOG temos publicado alguns artigos sobre Tradução da Bíblia e nossa posição sobre a Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH). Muitos teólogos e cristãos apreciam e consideram a Tradução conhecida como ARA – Almeida Revista e Atualizada – publicada pela Sociedade Bíblica do Brasil (SBB), como uma das melhores que temos. É a tradução preferida e adotada por muitas igrejas. Consideramos a SBB uma entidade séria e respeitável, que vem prestando relevantes serviços à causa da Bíblia desde que foi organizada. Entretanto, na nossa humilde percepção, a impressão é de que se estava dando muito foco na promoção da versão NTLH, sem o devido investimento na atualização da ARA. A comunidade cristã brasileira estava clamando por uma iniciativa neste sentido. Conheço pessoas que cansaram de esperar e migraram para a NVI (Nova Versão Internacional). Para nossa surpresa, a revista de publicação trimestral da SBB, “A Bíblia no Brasil”, nº 238 (janeiro a março de 2013)(*), publicou uma matéria sobre o assunto, com o título: “O QUE JÁ É EXCELENTE FICARÁ AINDA MELHOR”.

A atualização é mesmo necessária e esperada. Na ARA há muitas palavras em desuso que precisam ser substituídas(**). A notícia é boa e ao mesmo tempo gera certa apreensão, pois não temos ideia da profundidade das mudanças. Esperamos que a beleza de estilo da ARA seja preservada e a moderação seja a linha mestra a ser seguida pela equipe revisora. A previsão informada é de que esta 3ª edição da ARA (quem sabe poderia se chamar ” NARA ”  – Nova Almeida Revista e Atualizada) seja concluída entre 3 e 5 anos. Veja o que está sendo proposto:

NARA_alterações

Cremos que, acima de tudo, Deus está no controle e zela pela sua Palavra. Cremos que não ficarão impunes aqueles que perverterem o texto bíblico: “Eu, a todo aquele que ouve as palavras da profecia deste livro, testifico: Se alguém lhes fizer qualquer acréscimo, Deus lhe acrescentará os flagelos escritos neste livro; e, se alguém tirar qualquer coisa das palavras do livro desta profecia, Deus tirará a sua parte da árvore da vida, da cidade santa e das coisas que se acham escritas neste livro.” (Ap 22.18-19). Cremos na total seriedade e competência da SBB na condução dos trabalhos. A ARA é um “patrimônio tombado” da igreja, reconhecidamente uma das melhores traduções que temos e, a igreja precisa estar em oração para que continue sendo, após a revisão.

Fonte: Revista “A Bíblia no Brasil”, nº 238 (janeiro a março de 2013).

(*) Você poderá encontrar e ler todo o artigo da Revista no link abaixo:

http://issuu.com/_sbb/docs/abnb_238_web?mode=window&backgroundColor=%23222222

(**) Para ilustrar, segue tabela com algumas palavras selecionadas, fora de uso ou com pouco uso.

PalavraTextoSignificado ou Sinônimo
AcerbamenteJó 13.10Duramente
AleivosamenteJz 9.23; 1Sm 14.33; Jó 6.15; Sl 78.57; Os 5.7; 6.7Traiçoeiramente
AlosnaAm 5.7; 6.12Absinto
ApeouGn 24.64; Js 15.18; Jz 1.14Desceu
ArrecadasNm 31.50; Jz 8.26; Ez 16.12; Os 2.13Brincos
AsseteamosNm 21.30Ferir ou matar com setas
AviltaIs 2.9; 5.15Humilhar; rebaixar
Baldaquino (TT)***1Rs 7.6; Jr 43.10; Ez 41.25, 26Armação forrada e com franjas, sustentada por colunas, que fica acima de um altar ou trono
BaluarteDt 20.20; Jz 6.26; 2Sm 22.3; Sl 18.2; 91.2; Ez 26.8; Na 3.8; 1Tm 3.151) Fortaleza (Ez 21.22).    2) Apoio; firmeza (Sl 18.2; 1Tm 3.15).
Borracheiras1Pe 4.3Bebedeiras, embriaguez
BrunidaIs 18.2Lustrada
BufoIs 25.4; 33.11Sopro ou Assopro
CarneouPv 9.2Matou
ChilreiamIs 8.19Cochicham
CiboSl 79.2Comida
CinzelandoIs 22.16Cavando ou esculpindo (CINZELAR – Trabalhar com cinzel, instrumento cortante usado pelos escultores (Is 22.16).
Comenos1Sm 31.1Instante, ocasião, momento
CominouSl 78.65impôs, infligiu
ContumazDt 21.18Teimoso
DecrépitoJr 6.11Muito idoso
DestarteGn 11.8Assim, Deste modo
Detrações2Co 12.20difamações, maledicências
Dossel (TT)***Is 4.5Cobertura forrada e com franjas (Is 4.5).
EncanecidoDt 32.25Envelhecido
EnlanguecemIs 24.4, 7Enfraquecer, Perder a força
EnleiamSl 119.61Deslumbram
EnvilecerIs 23.9Tornar desprezível
EnvilecidaIs 16.14Tornada desprezível
Enxárcias (TT)***Is 33.23Cordas (Os cabos de um navio que seguram os mastros)
EnxoviaEx 12.29Prisão escura
EsbordoaramMc 12.4Bater com um bordão em; dar bordoada em; espancar.
EsboroaJó 14.18Desmoronar
EscabeloSl 99.5estrado para colocar os pés
EscarmentemEz 23.48Aviso, Exemplo (servir de aviso ou exemplo)
EsterroaIs 28.24Desfazer os torrões
EstultoSl 49.10; 92.6; 107.17; Pv 17.21, 28; Ec 2.14, 15, 16, 19; 10.2, 3, 14; 1Co 3.18Tolo, Sem discernimento, Insensato
ForroDt 15.18Livre
GabarolaJr 50.36Aquele que se GABA; vaidoso (Is 30.7).
GonzosPv 26.14Dobradiças, Articulações
GusanoJó 25.6Verme (Molusco parecido com um verme – Jó 25.6)
IgnomíniaGn 34.14Grande desonra, vergonha
IlhargasNm 33.55; Js 23.13; Jó 15.27Partes laterais do corpo.
ImporteLv 27.23Soma total. Preço de compra, custo. Importância.
ImproperaTg 1.5Lançar em rosto; censurar
ImpudentePv 7.13Sem vergonha
IrrisãoJó 12.4Zombaria, escárnio. Ato ou efeito de zombar de alguém.
Loquacidade frívola1Tm 1.6Discussão vazia ou inútil
MalograramJó 17.11Insucesso, fracasso, frustração
MonturoSl 113.7Monte de lixo.
MotejoDt 28.37Zombaria, escárnio. Ato ou efeito de zombar de alguém.
Mutuca (TT)***Jr 46.20“moscão” Inseto parecido com a mosca, mas maior, que se alimenta do sangue de animais
NecedadePv 1.22Tolice, disparate (Falta de juízo)
OlvidasteDt 32.18Esqueceste
OpróbrioGn 38.23…..Hb 11.26Desonra, vergonha
Padejadores (TT)***Jr 51.2Aquele que separa da palha os grãos, depois de DEBULHADOS, jogando-os no ar com pás; os grãos do CEREAL caíam na EIRA, e o vento espalhava a palha
Padejarás (TT)***Is 41.16Ato de separar da palha os grãos, depois de DEBULHADOS, jogando-os no ar com pás; os grãos do CEREAL caíam na EIRA, e o vento espalhava a palha
Pasciam1Cr 27.29; Jó 1.14pastavam
PasmoDt 28.37Espanto, Assombro
PeçonhaDt 32.24, 33; Sl 58.4Veneno
PérfidaJr 3.6, 7, 8, 11, 12, 20Desleal, Infiel, Traidor
PerfidamenteIs 21.2………Hc 1.13Deslealmente, Traiçoeiramente
PerfídiaIs 33.1; Jr 3.20; Ez 39.26Deslealdade, Infidelidade, Traição
PérfidosPv 11.3, 6; 13.2, 15; Is 24.16; Sf 3.4; Rm 1.31Desleais, Infiéis, Traidores
Perjuros1Tm 1.10Juramentos falsos
PorfiaFp 1.15Discussão, Briga, contenda
PorfiouJó 9.4Discutiu, contendeu, competiu
PortentoSl 71.7; Is 29.14Prodígio, maravilha
PrimíparaJr 4.31Mulher que tem o primeiro parto (Jr 4.31).
ProcelososSl 148.8Tempestuosos
RapacesEz 38.13Que rouba, rapinante. Que persegue a presa afincadamente: o abutre é rapace.
RequestarJr 31.22Cortejar
ResfolgarEx 15.8; 2Sm 22.16; Sl 18.15Respirar, soprar
SebeJó 1.10; Is 5.5; Mq 7.4; Mt 21.33; Mc 12.1Cerca viva
SeixoSl 114.8; Is 50.7Pedaço de pedra
SimulacroSl 106.20Imagem
SobranceriaJr 48.29Orgulho, altivez
SovelaEx 21.6; Dt 15.17Instrumento pontudo usado para furar
SujidadesJd 13Sujeiras, imundícies
TalanteSl 105.22Desejo, vontade
TrasfegadoresJr 48.12Transfegar=Despejar de uma vasilha em outra.
VagalhõesEx 15.5, 8; Sl 93.4Grandes ondas
Varejar (TT)***Is 24.13Bater com vara para fazer cair os frutos (Is 24.13).
ViandanteJó 31.32; Jr 14.8Viajante
VilezaSl 12.8Baixeza, mesquinhez
Vindita2Co 7.11Castigo
VitupérioHb 13.13Insulto, zombaria, desonra

(TT)*** = Termo Técnico


Veja, também, os seguintes artigos, neste blog:

Hino Nacional na Linguagem de Hoje (HNLH)

“Bonde” sem freio….

NTLH – A “bola” murcha!

Princípios de tradução da Bíblia